Е. Н. Антипкина. Этническое своеобразие художественной культуры
Е. Н. Антипкина
ЭТНИЧЕСКОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ КУЛЬТУРЫ
Е. Н. Антипкина - научный сотрудник Научно-исследовательской лаборатории финно-угорской культуры Национального исследовательского Мордовского государственного университета, кандидат философских наук
Национально-культурные традиции проявляются не только в восприятии отдельных культурных ценностей, но и в отношении к видам искусства, художественным направлениям, жанрам и т. п. Культурные блага, созданные одним этносом, часто не воспринимаются представителями другого. По мнению М. В. Алпатова, «искусство оригинальное, самобытное начинается там, где сходство уступает место несходству»1. Поэтому необходимо не только изучать различия национальных культур, но и фиксировать их сходные черты.
Выраженное в сходстве является таковым лишь потому, что оно объединяет художественные культуры, существенно отличающиеся друг от друга. Творения художников разных стран не похожи друг на друга, и без такого несходства нет национального искусства, а искусство до сих пор знает лишь национальные формы. В то же время национальное культурное своеобразие обычно проявляется на фоне неких общих процессов. Так, на базе античной традиции в Европе складывалось новое видение человека, и процесс этот шел в философии, искусстве, технике, морали, праве и т. д.
Н. Я. Данилевский доказывал, что эстетические способности людей «сгруппированы по национальностям», и потому все искусства, как и другие «проявления человеческого духа», несут на себе «отпечаток национального»2. Разное распределение эстетических пристрастий среди различных наций связано, во-первых, с особенностями традиционной религии (например, синтоистская вера воспитала в японцах чуткость к природе, умение наслаждаться ее бесконечностью, радоваться ее многоликой красоте; у народов, исповедующих ислам, отсутствовали скульптура и живопись в современном понимании, так как религия запрещала изображать живые существа, и т. д.). Во-вторых, своеобразие отношений разных народов к искусству зависит от географической и климатической специфики национальных ландшафтов. Так К. Д. Кавелин, объясняя национальное своеобразие искусства, писал: «Мир представлений не может не быть совершенно иным под солнцем Италии или Индии и в России или в Гренландии. Один и тот же Петр Великий смотрит англичанином, французом, голландцем, смотря по тому, кто писал, рисовал или гравировал его портрет»3.
Человечеству издавна известен язык жестов и телодвижений, более древний и универсальный, чем язык слов. Исследования показали, что непроизвольные жесты у всех народов и наций характеризуются значительным сходством.
Так, «радость всегда выражается в жесте раскрытия, печаль — в жесте сжатия, гордость всегда поднимает голову, а смирение ее опускает»4. При подготовке индивидов к существованию в инокультурной среде психологи обычно рекомендуют как можно меньше использовать жесты во избежание недоразумений, так как большинство жестов культурно специфичны и не только не способствуют межкультурной коммуникации, но и затрудняют ее. Поэтому в произведениях искусства любого этноса присутствуют в качестве смыслового фона специфические картины мира, а символика, используемая в одной национальной культуре, часто бывает совершенно недоступна зрителю, слушателю, читателю, воспитанному в другой культуре. Это заставляет реципиента обращать внимание не столько на смысл развертывающегося действия, сколько на отдельные предметы и вещи, выражаемые произведением.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Алпатов М.В. Этюды по всеобщей истории искусства. М., 1979. С. 161.
2 См.: Данилевский Н.Я. Россия и Европа. М., 1991. С. 132—133.
3 Кавелин К.Д. Наш умственный строй. Статьи по философии русской истории и культуры. М., 1989. С. 380.
4 Шибутани Т. Социальная психология. М., 1969. С. 171.
Материалы журнала "РЕГИОНОЛОГИЯ REGIONOLOGY" доступны по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная